2005年8月24日

雜想一束

真有這種飲品嗎?















美蓮達橙汁(汽水),瞳瞳和仁仔在Neopets網站看到廣告,發現這種飲品,但平日在電視或超市都不大看到,那天偶然給陳伯看到了,說自已年輕時美蓮達曾經流行過一陣子的,改天替他們找找看。

終於,和瞳瞳一起在惠康找到了,前後買了一打,暑假過了都未喝完。

保衛爾牛肉茶














瞳瞳開始讀Roald Dahl的Maltda了,最感興趣是女主角煮一杯牛奶之類,窩著看書的描述(因為有得吃),她問甚麼是Bovril?這可勾起陳伯不少回憶了。

可能有些網友也沒吃過保衛爾吧?陳伯少年時這可是流行的飲品,一些老式茶餐廳亦有供應,我記得油麻地華盛頓戲院附近的某茶餐廳,賣的牛肉茶還加有牛肉粒呢。

然而,想不到這東西比美蓮達還難找,好容易才在百佳找到一瓶,買回來給瞳瞳試試看吧。


哈蜜瓜
八元一個(!)哈蜜瓜,由烏魯木齊運來香港,光是運費也不止吧,其實你給人家八元,請他替你送一個回家,相信也未必有人願意啊。

2005年8月16日

仁仔也登高

和瞳瞳相比,仁仔的性格比較謹慎,不會輕易冒險,攀石這種玩意,陳伯想不到他敢玩。

那天去逛商場時,首先是看朱古力掌門人,然後吃上海菜,再然後替仁仔買上學鞋(再遲一星期的話,很多店都會缺貨),壓根兒沒想過要攀石,看見有商場三層那末高的石柱,別說身高只有一米二的仁仔,連陳伯也覺目眩。所以,我們拿購物發票換到遊戲券時,仁仔先玩了功夫部份,後來陳伯隨口問他敢不敢攀石,他居然說「敢啊」!

反正沒很多人排隊,我們便試了試,十多分鐘後便到仁仔,我和蜜糖媽的意思都是讓他試一試,不完成也不要緊。大約攀了三份之一,仁仔找不到路了,但那位帶他的姐姐非常好人,不斷在地上鼓勵他,還暗中幫他一把,於是,仁仔又能向上攀了,過了三份之二時,輪到陳伯夫婦肉緊了,仁仔吊在上邊這樣久,按理應該手軟了吧,誰知他賈其餘勇,快速爬到頂上,敲鐘!

圍觀的遊人忍不住拍起掌來。好小子。

瞳瞳六歲時參加日營,也曾在YMCA攀石,而且到達頂端,但我們不在場,只能猜想,今次看見仁仔的表現,不敢小覷小孩子的膽量了。

可惜沒帶相機,改天拍張照大家看看。

2005年8月15日

查理與巧克力工廠

看了小B媽咪好介紹的Charlie and the Chocolate Factory(港譯朱古力掌門人),本來想看英文版的,不是因為陳伯的英文特別好,而是香港配音的兒童片通常特別差,製作人總是互亂更改原裝對白,卻又眼低手低(不是眼高),鄙俗不堪,今次在預告片中看到他們把Mr. Wonka叫作王卡衛(青筋)、Gloop叫作岳少,更加不想看中文版!

然而,人生不如意事十嘗八九,偏偏就因為種種客觀理由,我們一家(在瞳瞳反對之下)還是去了看中文配音版。

效果卻不差(至少沒有預期的差),基本上都不算低俗,家長可以放心帶小孩去看。

頂級導演之中,相信沒有誰比添布頓更熟悉Roald Dahl了吧,也許因為這個原因,他對原著還算尊重的,基本上保留了原著的神髓,加入一些現代化的元素例如電視變成電視遊戲機等,也是可以接受的,原著小說有很多歌曲,添布頓揀選了一些變成MTV,也很賞心悅目。

Johnny Depp雖然怪雞(添布頓也是怪雞導演),戲卻的確演得好,把Mr. Wonka演成一個神經質的怪人,往Oompa Loompa的國家去招工那場戲精彩絕倫,笑死陳伯。

畫面美麗、攝影和後期制作一絲不苟,穿插大量著名電影場面和黑色幽默,使成人看來也不覺沈悶,看過原著小說的也不會失望,值得推薦。

陳伯還喜歡上了充滿鬥心、獲獎無數的violet(電影版那一個啦)呢。

2005年8月7日

恰似你的溫柔

星期六,工作特別忙碌,七時多才回家,今天沒鐘點助理,趕忙洗菜煮飯。

飯罷,洗盤子,忽然好想抱抱(下刪四十字),即使是男人、即使是陳伯,有時也渴望溫柔,

於是對尚在做暑期作業的瞳瞳發功,心中呼叫:「瞳瞳快來抱抱」旋又覺得自已太孩子氣,發功?(

還是快點洗完盤子,去倒垃圾吧。

忽然,在陳伯不為意時,瞳瞳進廚房,從後把陳伯抱著。

「傻瓜,有事嗎?」(心中高興

「沒事,只想抱你。」

「別乘機躲懶,快去快去!」(其辭若有憾焉、心實喜之愛之

翌日,往上長笛課路上,陳伯問:「你昨晚幹嘛會過來抱我?」

瞳答:「沒甚麼,只是覺得你洗盤子的樣子好可愛。」

囡囡,謝謝你,那陳伯繼續保持可愛(繼續洗盤子)吧!